Acabo de me casar, e me mudar para uma cidade pequena... abri uma loja de antiguidades.
Upravo sam se udala, preselila u mali gradiæ, i otvorila antikvitet.
Ela pediu para o Max me mudar para a casa principal.
Наредила је Максу да ме премести у главну зграду.
Estarei lá em cima, ou irei estar assim que me mudar.
Ja sam tu uz stepenice, ili æu biti uskoro, èim se uselim.
Acabei de me mudar de Nova York.
Upravo smo se preselili iz Nju
O que acha de me mudar para cá?
Šta ti misliš o mom dolasku ovamo?
Acabei de me mudar para cá.
Upravo sam se bio preselio ovamo.
Finalmente meus pais disseram para eu me mudar.
Konaèno su mi roditelji rekli da se iselim.
Não, tive que me mudar algumas vezes.
Ne, morao sam se seliti nekoliko puta.
Eu vou me mudar para cidade para fazer minha pós-graduação, não para ser empregada de alguém.
Ja se selim u grad da idem u školu, a ne da budem neèija sluga.
Eu conheceria ela melhor se você pudesse me mudar para a ala segura.
Јако добро ако ме макнеш одавде.
Decidi me mudar para a Escócia, para ficar com o Colin.
Rešila sam da se preselim u Škotsku da budem sa Colinom.
Sabe, adoro a sua mãe, mas estou louca para me mudar.
Hoæu reæi, volim tvoju mamu, ali tako želim da se odselim.
Acho que vou me mudar para cá.
Šta? - Šta? Moga bi da se pridružim praksi.
Eu acabei de me mudar para cá.
Ja...sam se uselila u stan pored.
Não, eu acabei de me mudar.
Ne, ovaj, mi smo se tek uselili.
Vou me mudar para Délhi e morar com minha mãe.
Odlazim u Delhi da živim sa svojom majkom.
Na verdade, decidi me mudar para Paris.
Zapravo, odluèio sam da se preselim u Pariz.
Não quero me mudar de novo.
Ne zelim da se selim opet.
Não, acabei de me mudar com minha família.
Ne, ja i moja obitelj smo se upravo doselili ovde.
Desculpe pelo barulho, mas tive que me mudar para um local com um ponto anônimo de wi-fi antes de invadir o Departamento de Defesa.
Jedva te èujem. Izvini zbog buke, ali sam se morao premestiti na mesto sa boljom internet anonimnošæu pre nego što hakujem Ministarstvo Odbrane.
Não vou me mudar para lá.
Naravno da ne. Neæu se useliti tamo.
Para que paraíso de crioulos você acha que vai me mudar?
U kakav raj za crnje si me mislio smjestiti?
Vou me mudar para cá amanhã, e saímos dessa juntos.
Useliću se ovde sutra i zajedno ćemo se izboriti s tim.
Acabei de me mudar para aqui perto.
Upravo sam se doselio u vaš kraj.
O Nick falou alguma coisa para você sobre eu me mudar?
Je li ti Nic išta rekao o mojoj selidbi?
Vou me mudar, ter meu próprio lugar.
Odselit æu se odavde, nabavit si svoje mjesto.
Muito obrigada por tudo isso, mas saiba que vou me mudar.
Hvala ti za sve ovo. Trebaš znati da se selim.
Depois planejo me mudar para cá, para Seattle...
Planiram da se preselim ovde, u Sijetl, sa Kejt.
Então por que tenta me mudar?
Zašto onda pokušavaš da me promeniš?
Mas... na verdade, eu vou me mudar para Nova York, mês que vem.
Da. U stvari, krajem sledeæeg meseca selim se u Njujork.
Acabei de me mudar para o andar de cima.
Upravo sam se gore doselio. - U redu.
Quando eu me aposentar, vou me mudar com Esme para Galveston, comprar um barco de pesca e morar aportado no píer.
Кад се пензионишем, преселићу се с Есме у Галвестон. Купићу рибарски бродић. Живећу на њему у пристаништу.
Sim, falei, e ela está animada para eu me mudar para bem longe, e estudar artes em uma faculdade caríssima.
Jesam i uzbuðena je što æu da idem u preskupu školu na drugom kraju države. Stvarno?
Não vou me mudar para Boston, tio Lee.
Neæu da se selim u Boston, striko Li.
Também fui influenciado por uma outra experiência que tive, novamente, quando estava no Texas, antes de me mudar para Stanford.
Још једно искуство је на мене имало утицаја, такође кад сам био у Тексасу, пре селидбе у Стенфорд.
Em 2001, minha mãe, que tinha se mudado para São Francisco, e me ligou dizendo que o meu pedido do green card tinha sido aprovado, que agora eu poderia me mudar para os Estados Unidos.
Godine 2001, moja mama, koja se preselila u San Francisko, nazvala me je i rekla da je moja molba za zelenu kartu prošla i da mogu da se preselim u SAD.
Então eu sabia que não tinha como ganhar, e saber que não tinha como ganhar me fez considerar seriamente por um momento pendurar as chuteiras e me mudar para o campo para criar corgis.
I tako sam znala da sam svakako na gubitku. I znajući da sam svakako na gubitku, ozbiljno sam razmišljala o tome da prosto odustanem od svega i odem da živim na selu i gajim pse.
Na verdade, a coisa mais difícil que eu já fiz na minha vida foi cruzar o Atlântico e me mudar para a cidade de Nova Iorque para cursar meu doutorado em psicologia.
Zapravo, u životu mi je najteže bilo da se preselim preko Atlantika u Njujork da bih stekao doktorat iz psihologije.
3.7810640335083s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?